cult. just means “creatura” is closer to Latin creatūra. Also, as far as I know, the RAE doesn’t list any misspellings. I’d take them acknowledging it exists as a word to be enough for it to count as “proper” Spanish.
I didn’t say is a misspelling. There’s a reason why the RAE page have all the definitions and synonyms in the “criatura” page (that dosen’t include “creatura”) while “creatura” only links to the correct spelling “criatura”.
cult. just means “creatura” is closer to Latin creatūra. Also, as far as I know, the RAE doesn’t list any misspellings. I’d take them acknowledging it exists as a word to be enough for it to count as “proper” Spanish.
I didn’t say is a misspelling. There’s a reason why the RAE page have all the definitions and synonyms in the “criatura” page (that dosen’t include “creatura”) while “creatura” only links to the correct spelling “criatura”.