A former developer at Warhorse Studios alleges he was fired from his translator role yesterday and will be replaced by AI.

  • schmorp@slrpnk.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    18
    ·
    20 hours ago

    You can’t replace a translator with AI. It has to be AI + a human to fix the crappy AI output. Guess what ends up being cheaper? I didn’t change careers, and they’re hiring translators again. Bubble is bursting.

  • magnetosphere@fedia.io
    link
    fedilink
    arrow-up
    4
    ·
    16 hours ago

    Idiotic decisions like this will haunt AI for years, even if it eventually lives up to its promise. That’s fine with me.

  • Lvxferre [he/him]@mander.xyz
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    5
    ·
    18 hours ago

    Let me guess: they’ll release the game with broken translations, on the same level as “all your bases are belong to us”*, players will shit on those translations, and then they’ll either give up translating their other games altogether, or they’ll re-hire a human translator. The end.

    *or more like the inverse. Large models tend to behave like a human translator who isn’t proficient in the source language; AYBABTU was likely the result of someone proficient in the source, but not in the target.

  • 11111one11111@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    4
    ·
    20 hours ago

    If your only skillset is being a translator, you shouldve been looking to switch careers a decade ago. AI or no AI, technology was bound to replace this role eventually. Im surprised it took this long.

    • Lvxferre [he/him]@mander.xyz
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      9
      ·
      edit-2
      17 hours ago

      I swear, the sheer amount of dumb shit I read in Lemmy makes me think this place is a true Reddit replacement. Even in its worst aspects.

      Have you ever tried to translate anything more complex than a single paragraph? No, you didn’t, otherwise you wouldn’t be assuming “tech iz replacin translturz lmao”. Do it. By machine and then by hand. Then compare both things; even an amateur can pull out something way better than any machine translator does, provided the amateur in question is proficient in both source and target languages. Then re-read your own comment and enjoy facepalming at yourself.

    • rockerface🇺🇦@lemmy.cafe
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      ·
      15 hours ago

      AI translator can’t even handle two-line memes half the time. Because you need deep understanding of the culture and the context even for simplest jokes to be translated appropriately - if it’s even possible to convey it close enough in another language.

      If your only skillset was being a translator (or, in fact, any skill), you wouldn’t have posted a take this uninformed.