alt text

Other people pronouncing “croissant” as “quasson”:
Image of a French guy holding baguettes and wine

Me when I say “Turrón”:
Ena - a humanoid being that has a yellow, smooth left side and blue, low-poly right side - dancing on the foreground, with 4 copies of cat-person in the background copying their moves mirrored vertically .
Field of sunflowers in the background.

Bottom image source:
ENA - Temptation Stairway by Joel G
https://www.youtube.com/watch?v=juBv2XWnwt8&t=505

  • blackbrook@mander.xyz
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    6 hours ago

    In the word ‘croissant’ it sounds a lot more like English W than English R (as well as very different from R in other French words).

    • Rothe@piefed.social
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      52 minutes ago

      No it doesn’t. The ‘r’ in croissant is a very pronounced ‘r’ sound. It is just English speakers pronouncing it wrong by conflating it with the following ‘oi’ sound, who thinks it resembles a ‘w’ more.