• notarobot@lemmy.zip
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    29 天前

    Apparently there is at least one called Latino (I had already looked into this many years ago and I think I had found a different one)

    A fun problem I always thought would appear is that “if” is translated as “si” but “yes” is also translated as “si” which, while not really a problem, could cause confusion to newcomers as to what the keyword does. I say not really a problem because it should use “verdadero” (“true”) instead of “si”(" yes"), but it might be confusing anyway

    Si (miVariable === verdadero)

      • notarobot@lemmy.zip
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        29 天前

        Yeah… Accents are a pain.

        They are also a pain to type. Where I live there are 2 keyboard layouts: Spanish and Latin. 99% of people don’t know how to tell them apart which means that their hardware keyboard does not match the setting on the computer, so the label on the keyboard does not match with what is typed. There are also two accents in the keyboard: á, and à which are hard to distinguish one the key starts rubbing off.

        All of this means that a lot of people don’t even know how to type an accent, and a lot of us never remember when we should be typing them anyway

        On top of that this (programming) language, doesn’t even support them. Probably because they cause a lot of encoding issues