Agree wirh everything you’ve said here except the necessity for subtitles. The dialogue isn’t complex so it’s very easy to use context clues to fill in any gaps. I personally find it more immersive to be forced to really concentrate on the language, rarher than just read an easy translation of it.
Agree wirh everything you’ve said here except the necessity for subtitles. The dialogue isn’t complex so it’s very easy to use context clues to fill in any gaps. I personally find it more immersive to be forced to really concentrate on the language, rarher than just read an easy translation of it.