Hofmaimaier@feddit.org to memes@lemmy.world · 16 hours agoA language like a set of building blocks.feddit.orgimagemessage-square110fedilinkarrow-up1449
arrow-up1449imageA language like a set of building blocks.feddit.orgHofmaimaier@feddit.org to memes@lemmy.world · 16 hours agomessage-square110fedilink
minus-squareuniquethrowagay@feddit.orglinkfedilinkarrow-up15·12 hours agoThe “en” part puts “krank” in genitive though, so “car of the sick” or “sick’s car” would be a more accurate translation. The car is not sick after all.
The “en” part puts “krank” in genitive though, so “car of the sick” or “sick’s car” would be a more accurate translation. The car is not sick after all.