• monotremata@lemmy.ca
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    8
    ·
    1 day ago

    I think it might be more common in British English? Like “I’ve a fiver says he muffs the kick.” Or “I’ve half a mind to go down there myself.” (Curiously in American English this latter would probably still have the contraction but add a second auxiliary verb: “I’ve got half a mind to…” English is such a mess.)

    • Lumidaub@feddit.org
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      1 day ago

      Yeah, it’s not as uncommon the UK to hear specifically “I’ve [x]” instead of “I’ve got [x]”. I won’t be told though that Brits say “the [x] that I’ve” ;D