All the cool effects, honorifics, translator notes that explain references that you might miss as non-japanese viewer… Whoever put this much effort for free more than 10 years ago, thank you! It was so refreshing seeing this in the era of corporate sloppy subtitles!

    • cm0002@lemy.lol
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      20
      ·
      22 hours ago

      Well clearly the problem is you’re getting fansubs and not funsubs like OP said!

      • hypertown@ani.socialOP
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        6
        ·
        22 hours ago

        Yup, the best “funsubs” right now are just remixes of official subtitles that for example add honorifics. I still appreciate this work but it’s a far from the golden days.