All the cool effects, honorifics, translator notes that explain references that you might miss as non-japanese viewer… Whoever put this much effort for free more than 10 years ago, thank you! It was so refreshing seeing this in the era of corporate sloppy subtitles!

  • Grass@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    8
    ·
    edit-2
    18 hours ago

    It’s from death note and one of the sub groups put just as keikaku or something along those lines with that translator note and it stuck and has been directly used or referenced ever since. Kinda goes along with people die if they are killed levels of stupidity but we love that kind of shit apparently.