💯

  • Aceticon@lemmy.dbzer0.com
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    9 hours ago

    Ah right.

    In Portugal in general use “propaganda” is definitelly just the political stuff whilst “publicidade” is definitelly just the commercial stuff.

    Mind you, maybe before those two concepts were more merged: I know that in legal terms the political stuff is explicitly called “Propaganda Política” since I’ve done paphlet distribution for a political party here during election campaigns and the rules for putting “political propaganda” in people’s mailboxes are different than for “publicidade”.